基于中医英语语料库的中医英语翻译研究_邹德芳著_2016年_PDF扫描版

基本信息

书名:基于中医英语语料库的中医英语翻译研究

定价:33元

作者:邹德芳

出版社:吉林大学出版社

出版日期:2016年05月

ISBN:9787567760226

页码:169

版次:1

编辑推荐


暂无

内容提要

本书根据作者多年来从事中医药学英语翻译,教学和研究的感悟,在总结中华文化精气神韵和中医药学主旨精神的基础上,系统地介绍、分析和研究了中医英译的理法方要,进而提出了目前建立中医英语翻译语料库在语料库的标注、检索软件、文本的收集、语料库的代表性条件等方面还需解决的问题及解决问题的办法

暂无

目录


引言 1
第一章  中医学中体现的汉语特点 13
 第一节  中医表达的特点概述 13
 第二节  中医文体及其特征 19
 第三节  中医词汇和词法特征 22
第二章  中医英语翻译概述 32
 第一节  中医英语翻译的基本现状 32
 第二节  中医英语翻译的难点 39
 第三节  中医英语翻译的基本特点 43
 第四节  中医英语翻译工作者需具备的能力和素养 47
第三章  中医名词术语翻译的基本问题 53
 第一节  中医名词术语翻译的现状和存在的问题 53
 第二节  中医名词术语翻译的技巧及规范化 57
 第三节  中医名词术语翻译的原则 60
 第四节  中医名词术语翻译的基本要求 63
第四章  中医英语语料库建设研究 68
 第一节  中医英语语料库建设的必要性、重要性和迫切性 68
 第二节  中医英语语料库研究概述 70
 第三节  中医英语语料库的建库原则 71
 第四节  中医英语语料库建设对中医英语翻译的作用和意义 74
 第五节  中医英语语料库的特点 77
 第六节  中医英语词典语料库建设 79
 第七节  中医典籍文献语料库建设 81
第五章  基于中医英语语料库的中医翻译技巧研究 83
 第一节  直译法 83
 第二节  意译法 104
 第三节  音译法 106
 第四节  回译法 109
 第五节  简洁法 114
 第六节  借用西医用语法 124
 第七节  合译法 130
结语 135
参考文献 136
附录 139

作者介绍


邹德芳(1975-),浙江杭州人,英语语言文学专业,广西中医药大学外语部副教授,硕士生导师,研究方向为中医英语教学与翻译,外国文学评论。多年从事中医英语相关的教学和科研工作。

广州为民服装辅料有限公司专注研发生产五金皮标牌、绣花标、烫画、纽扣、拉链、滴塑商标、硅胶商标、织带、帽绳、裤腰绳、服装、箱包、鞋帽辅料等产品。官网:http://www.58pink.com

展开
关于本文:

文章分类:内科外科·医药卫生

阅读次数:2748

编辑日期:2018-05-30



超便宜kindle版电子书